- การรังวัดสอบเขต แบ่งแยก รวมโฉนดที่ดิน หรือตรวจสอบเนื้อที่ แบ่งแยก รวมหนังสือรับรองการทำประโยชน์ (น.ส.3 ก) : Boundary Survey, Subdivision, and Land Title Deed or Verification of Area, Subdivision, and Certificate of Utilization (N.S.3 K)
- การออกใบอนุญาตให้ทำการจัดสรรที่ดิน : Issuance of Land Subdivision License
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภทแก้คำนำหน้านาม, แก้ชื่อตัว, แก้ชื่อสกุล, แก้อายุ : Miscellaneous Requests – Types of Name Prefix Changes, First Name Changes, Last Name Changes, Age Changes
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภทแสดงตัวผู้ใช้อำนาจปกครองผู้เยาว์ : Miscellaneous Requests – Types of Proof of Guardianship for Minor
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภทแสดงตัวผู้พิทักษ์ : Miscellaneous Requests – Types of Proof of Curator
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภทแสดงตัวผู้อนุบาล : Miscellaneous Requests – Types of Proof of Trustee
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภท คำขอตรวจหลักฐานทะเบียนที่ดิน / ห้องชุด ขอคัด ขอถ่ายสำเนาเอกสาร : Miscellaneous Requests – Types of Request for Land/Condominium Registration Documents or Copies
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภท คำขอตรวจสอบหลักทรัพย์อสังหาริมทรัพย์ : Miscellaneous Requests – Types of Request for Verification of Real Estate Properties
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภท คำขอหนังสือรับรองราคาประเมินทุนทรัพย์ : Miscellaneous Requests – Types of Request for Certificate of Property Valuation
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภท คำขอตรวจหลักฐานทะเบียนที่ดิน / ห้องชุด ทางไปรษณีย์ : Miscellaneous Requests – Types of Request for Land/Condominium Registration Documents via Mail
- คนต่างด้าวขอรับมรดกที่ดินในฐานะทายาทโดยธรรม ตามมาตรา 93 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตกรุงเทพมหานคร: Foreigners Requesting Inheritance of Land as Legal Heirs under Section 93 of the Land Code (if the land is located within Bangkok)
- คนต่างด้าวขอซื้อที่ดินเพื่อใช้เป็นที่อยู่อาศัย ตามมาตรา 96 ทวิ แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตกรุงเทพมหานคร : Foreigners Requesting Land for Residential Purposes under Section 96 Bis of the Land Code (if the land is located within Bangkok)
- การออกโฉนดที่ดินและหนังสือรับรองการทำประโยชน์เฉพาะราย ตามมาตรา 59 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน (มีหลักฐานสำหรับที่ดิน) : Issuance of Land Title Deed and Certificate of Use for Individual Cases under Section 59 of the Land Code (with evidence of land ownership)
- การขอต่ออายุใบอนุญาตใช้ประโยชน์ในที่ดินของรัฐตามมาตรา 9 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน : Request for Extension of Permission to Use State Land under Section 9 of the Land Code
- การออกโฉนดที่ดินและหนังสือรับรองการทําประโยชน์เฉพาะรายตามมาตรา 59 ทวิแห่งประมวลกฎหมายทีดิน (ไม่มีหลักฐานสําหรับที่ดิน) : Issuance of Land Title Deed and Certificate of Use for Individual Cases under Section 59 Bis of the Land Code (without evidence of land ownership)
- การขอต่ออายุใบอนุญาตใช้ประโยชน์ในที่ดินของรัฐตามมาตรา 9 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน (การขุดดินลูกรัง) : Request for Extension of Permission to Use State Land under Section 9 of the Land Code for Gravel Excavation
- จดทะเบียนเกี่ยวกับจำนองอสังหาริมทรัพย์ กรณีไม่ต้องประกาศ : Registration of Real Estate Mortgage (when no announcement is required)
- การขออนุญาตดูดทราย : Request for Sand Dredging Permit
- จดทะเบียนประเภทโอนอสังหาริมทรัพย์ กรณีไม่ต้องประกาศ : Registration of Real Estate Transfer (when no announcement is required)
- จดทะเบียนประเภทโอนอสังหาริมทรัพย์ กรณีต้องประกาศ : Registration of Real Estate Transfer (when announcement is required)
- การจัดทำหนังสือแสดงสิทธิในที่ดินขึ้นใหม่ (ตามมาตรา 64 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน) กรณีหนังสือแสดงสิทธิในที่ดินฉบับสำนักงานที่ดินและฉบับเจ้าของที่ดินเป็นอันตราย ชำรุด สูญหาย : Issuance of New Land Ownership Certificate under Section 64 of the Land Code (when land title documents are lost, damaged, or destroyed)
- การขออนุญาตทำการจัดสรรที่ดิน : Request for Land Subdivision License
- การขออนุญาตแก้ไขเปลี่ยนแปลงแผนผังโครงการและวิธีการจัดสรรที่ดิน : Request for Modification of Land Subdivision Plan and Method
- การขอจดทะเบียนจัดตั้งนิติบุคคลหมู่บ้านจัดสรร : Request for Registration of Village Subdivision Juristic Person
- การโอนใบอนุญาตให้ทำการจัดสรรที่ดิน : Transfer of Land Subdivision License
- การยกเลิกการจัดสรรที่ดิน : Cancellation of Land Subdivision
- การออกใบแทนหนังสือกรรมสิทธิ์ห้องชุด : Issuance of Replacement Condominium Ownership Certificate
- การจดทะเบียนเกี่ยวกับนิติบุคคลอาคารชุด : Registration of Condominium Juristic Person
- คนต่างด้าวขอซื้อที่ดินเพื่อใช้เป็นที่อยู่อาศัย ตามมาตรา 96 ทวิ แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตจังหวัดอื่นๆ : Foreigners Requesting Land for Residential Purposes under Section 96 Bis of the Land Code (if the land is located outside Bangkok)
- คนต่างด้าวขอรับมรดกที่ดินในฐานะทายาทโดยธรรมตามมาตรา 93 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตจังหวัดอื่นๆ : Foreigners Requesting Inheritance of Land as Legal Heirs under Section 93 of the Land Code (if the land is located outside Bangkok)
- จดทะเบียนเกี่ยวกับจำนองอสังหาริมทรัพย์ กรณีต้องประกาศ : Registration of Real Estate Mortgage (when announcement is required)
- จดทะเบียนเกี่ยวกับเช่าอสังหาริมทรัพย์ กรณีต้องประกาศ : Registration of Real Estate Lease (when announcement is required)
- จดทะเบียนประเภทก่อภาระผูกพันในอสังหาริมทรัพย์ กรณีต้องประกาศ : Registration of Encumbrance in Real Estate (when announcement is required)
- การยื่นคำขอจดทะเบียนต่างสำนักงานที่ดิน : Application for Registration of Different Land Office
- จดทะเบียนเกี่ยวกับผู้จัดการมรดกตามคำสั่งศาล : Registration of Estate Administrator by Court Order
- จดทะเบียนเกี่ยวกับผู้จัดการมรดกตามพินัยกรรม : Registration of Estate Administrator by Will
- จดทะเบียนประเภทโอนมรดก กรณีมีผู้จัดการมรดก : Registration of Inheritance Transfer (with estate administrator)
- จดทะเบียนประเภทโอนมรดก กรณีไม่มีผู้จัดการมรดก : Registration of Inheritance Transfer (without estate administrator)
- จดทะเบียนเช่า ตามพระราชบัญญัติการเช่าอสังหาริมทรัพย์เพื่อพาณิชยกรรมและอุตสาหกรรม พ.ศ.2542 กรณีไม่ต้องประกาศ (เช่าเนื้อที่ไม่เกิน 100 ไร่) : Registration of Lease under the Land Lease Act for Commercial and Industrial Purposes (1999) when no announcement is required (lease under 100 rai)
- จดทะเบียนเช่า ตามพระราชบัญญัติการเช่าอสังหาริมทรัพย์เพื่อพาณิชยกรรมและอุตสาหกรรม พ.ศ.2542 กรณีต้องประกาศ (เช่าเนื้อที่ไม่เกิน 100 ไร่) : Registration of Lease under the Land Lease Act for Commercial and Industrial Purposes (1999) when announcement is required (lease under 100 rai)
- การขออนุญาตใช้ประโยชน์ในที่ดินของรัฐตามมาตรา 9 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน (สาธารณสมบัติของแผ่นดินสำหรับพลเมืองใช้ร่วมกัน) : Request for Permission to Use State Land under Section 9 of the Land Code (public land for common use)
- การชี้ระวางแผนที่ หรือระวางรูปถ่ายทางอากาศ : Preparation of Land Map or Aerial Photo Map
- การขออนุญาตดูดทราย (กรณีในเขตพื้นที่กรุงเทพมหานครและเขตพื้นที่ระหว่างประเทศ) : Request for Sand Dredging Permit (in Bangkok and international zones)
- การขอต่ออายุใบอนุญาตดูดทราย (กรณีในเขตพื้นที่กรุงเทพมหานครและเขตพื้นที่ระหว่างประเทศ) : Request for Renewal of Sand Dredging Permit (in Bangkok and international zones)
- การขอสัมปทานตามมาตรา 12 แห่งประมวลกฎหมายที่ดิน (กรณีอนุญาตเกิน 20 ปี แต่ไม่เกิน 50 ปี) : Request for Concession under Section 12 of the Land Code (when the permission is more than 20 years but not exceeding 50 years)
- คําขอจําหน่ายทีดินของคนต่างด้าวซึ่งได้มาตามประมวลกฎหมายที่ดินกรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตจังหวัดอื่นๆ : Request for Land Disposal by Foreigners according to the Land Code (if the land is located outside Bangkok)
- คำขอจำหน่ายที่ดินของคนต่างด้าวซึ่งได้มาตามประมวลกฎหมายที่ดิน กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตกรุงเทพมหานคร : Request for Land Disposal by Foreigners according to the Land Code (if the land is located within Bangkok)
- คำขอเบ็ดเตล็ด ประเภทแสดงตัวผู้ปกครอง : Miscellaneous Requests – Proof of Guardianship
- การรังวัดสอบเขต แบ่งแยก รวมโฉนดที่ดิน โดยสำนักงานช่างรังวัดเอกชน : Boundary Survey, Subdivision, and Land Title Deed by Private Land Surveyor
- จดทะเบียนเช่าตามพระราชบัญญัติการเช่าอสังหาริมทรัพย์เพื่อพาณิชยกรรมและอุตสาหกรรม พ.ศ.2542 (เช่าเนื้อที่เกิน 100 ไร่) กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตจังหวัดอื่น : Registration of Lease under the Land Lease Act for Commercial and Industrial Purposes (1999) – Land over 100 rai outside Bangkok
- จดทะเบียนเช่าตามพระราชบัญญัติการเช่าอสังหาริมทรัพย์เพื่อพาณิชยกรรมและอุตสาหกรรมพ.ศ.2542(เช่าเนื้อที่เกิน 100 ไร่) กรณีที่ดินตั้งอยู่ในเขตกรุงเทพมหานคร : Registration of Lease under the Land Lease Act for Commercial and Industrial Purposes (1999) – Land over 100 rai in Bangkok
- การขอออกหนังสืออนุญาตให้แก้ไขเปลี่ยนแปลงแผนผังโครงการและวิธีการจัดสรรที่ดิน : Request for Permission to Modify Land Subdivision Plan and Method
- การตรวจสอบเนื้อที่ แบ่งแยก รวมหนังสือรับรองการทำประโยชน์ (น.ส.3,น.ส.3 ข) : erification of Area, Subdivision, and Certificate of Use (N.S.3, N.S.3 K)
- คำขออายัดที่ดิน/ห้องชุด/ทรัพย์อิงสิทธิ : Request for Land/Condominium/Property to Be Seized
- คำขอจดทะเบียนประเภทก่อตั้งทรัพย์อิงสิทธิในอสังหาริมทรัพย์ : Registration Request for Real Estate Encumbrance
- คำขอวางทรัพย์อันเป็นสินไถ่ ณ สำนักงานที่ดินที่รับจดทะเบียนขายฝาก : Request to Place Property as Collateral at Land Office for Mortgage Registration
- คำขอวางทรัพย์อันเป็นสินไถ่ ณ สำนักงานที่ดินจังหวัดหรือสำนักงานที่ดินกรุงเทพมหานคร ที่มิได้รับจดทะเบียนขายฝาก : Request to Place Collateral at the Land Office in Provinces or Bangkok (where no mortgage registration is made)
- คำขอขอรับสินไถ่ : Request for Redemption of Collateral
- คำขอจดทะเบียนในหนังสือรับรองทรัพย์อิงสิทธิ : Request for Registration of Encumbrance in Property Rights Certificate
ตัวอย่างหนังสือมอบอำนาจ : Sample Power of Attorney
ขาย : Sale ขายเฉพาะส่วน : Partial Sale ซื้อ : Purchase ขายฝาก : Mortgage Sale ขายฝากเฉพาะส่วน : Partial Mortgage Sale รับซื้อฝาก : Accept Mortgage Sale รับซื้อฝากเฉพาะส่วน : Accept Partial Mortgage Sale ไถ่จากขายฝาก : Redemption from Mortgage Sale ให้ : Grant รับให้ : Accept Grant จำนอง : Mortgage รับจำนอง : Accept Mortgage ขึ้นเงินจากจำนอง : Release from Mortgage ไถ่ถอนจากจำนอง : Redemption from Mortgage รับโอนมรดกที่ดิน : Transfer of Inherited Land ผู้จัดการมรดก : Executor of the Estate ผู้จัดการมรดกเฉพาะส่วน : Executor of the Partial Estate โอนเปลี่ยนนามผู้จัดการมรดก : Transfer of Executor’s Name ขอถือกรรมสิทธิ์รวม : Request for Joint Ownership ให้ถือกรรมสิทธิ์รวม : Grant Joint Ownership แลกเปลี่ยน : Exchange เช่า : Lease ให้เช่า : Grant Lease เบ่งเช่าเฉพาะส่วน : Sub-lease (Partial) ให้แบ่งเช่าเฉพาะส่วน : Grant Sub-lease (Partial) ภาระจำยอม : Easement ภาระจำยอมบางส่วน : Partial Easement สิทธิเก็บกิน : Right to Gather Resources สิทธิเก็บกินเฉพาะส่วน : Right to Gather Resources (Partial) | บรรยายส่วน : Description of Portion โอนชำระค่าหุ้น : Transfer Payment for Shares โอนชำระหนี้ : Transfer Payment of Debt โอนให้ตัวการ : Transfer to Principal รับโอนในฐานะตัวการ : Receive Transfer as Principal บุริมสิทธิ : Preference Rights สิทฺธิเหนือพื้นดิน : Rights Over the Land Surface ภารติดพันในอสังหาริมทรัพย์ : Encumbrance on Property ห้ามโอน : Transfer Prohibition ลงชื่อคู่สมรส : Spouse’s Signature แบ่งทรัพย์สินระหว่างคู่สมรส : Division of Property Between Spouses โอนตามคำสั่งศาล : Transfer by Court Order โอนเป็นที่สาธารณประโยชน์ : Transfer for Public Use ผู้ปกครองทรัพย์ : Property Guardian ได้มาโดยการครอบครอง : Acquired by Possession รังวัดสอบเขตที่ดิน : Land Boundary Survey แบ่งแยกในนามเดิม : Subdivision in the Original Name แบ่งกรรมสิทธิ์รวม : Transfer of Joint Ownership แบ่งขาย : Subdivide for Sale แบ่งให้ : Subdivide for Grant แบ่งหักเป็นที่สาธารณประโยชน์ : Subdivide for Public Benefit รวมโฉนดที่ดิน : Consolidation of Land Title Deeds อายัดที่ดิน : Seizure of Land ขอใบแทน : Request for Title Deed Replacement ขอหนังสือรับรองราคาประเมิน : Request for Certified Property Valuation ตรวจหลักฐานการถือกรรมสิทธิ์ : Verify Proof of Ownership ขอแก้ชื่อ – สกุล : Request for Name or Surname Correction ขอแก้คำนำหน้านามและสกุลตามสามี : Request for Name and Surname Correction (According to Spouse) |
- แบบฟอร์มหนังสือมอบอำนาจโฉนด (ท.ด.๒๑) : Power of Attorney Form for Title Deeds (T.D.21)
- แบบฟอร์มหนังสือมอบอำนาจ น.ส.๓, น.ส.๓ ก. (ท.อ.๔) : Power of Attorney Form for N.S.3, N.S.3 K. (T.A.4)
- แบบฟอร์มหนังสือมอบอำนาจอาคารชุด (อ.ช.๒๑) : Power of Attorney Form for Condominium (A.C.21)